2)第93章 金铃铛(2)_《旧约》中的民俗
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  觉的居民被铃声吵醒并有些恼怒的话,也许会因为单调低沉的祝福声而镇静下来、感到舒适,当他们重新进入梦乡之时,只记得弥尔顿的话:打铃人昏昏欲睡的念咒声祝福家家户户免除巨大的灾害。

  因此,打破宁静黑夜的祝福声往往采用诗歌的形式吟诵出来,不过它非常不入调,这使得更夫们的诗一直只能算作格言。它们的一般内容可以归纳为赫里克以一个公共守夜人的嘴说出来的几行诗句,诗人像弥尔顿一样,必定经常苦于被这些人的夜间祈祷惊醒:打铃人别害怕火灾的啸声,别害怕深夜的谋杀——上帝保佑;别害怕那可能使你们深夜睡眠不安的所有灾害;在你们熟睡之际,仁爱守护你们全体,让妖魔鬼怪仓皇逃窜。

  过了一个时辰,差不多过了两个时辰,我的主顾们,“明日快乐”。

  艾迪生告诉我们说,他听到敲钟人用同样的开头进行夜间布道,此人最近二十年每个冬夜都向他的听众重复着同样的开头:哦!凡人,汝生来有罪!

  虽然这种令人不愉快的训诲可能在艾迪生的心里激起虔诚的反映,但它看来很可能在更普通的民众心里引发恼怒和反感的情绪,巡夜声把他们从刚刚进入的睡梦中唤醒,只是为了让他们在非常不合适的时刻记住原罪的教诲。

  我们已经看到,按照中世纪作者的看法,教堂的大钟往往在风暴来临时敲响,目的是为了驱赶据认为招来风暴的恶魔。出于同样的目的,16世纪一位德国老作家以瑙格奥尔古斯的笔名,创作了一篇针对天主教教会迷信和陋习的讽刺长诗,其中写道:只要雷霆隆隆,暴雨铺天盖地,看起来真是奇事一桩:可怜的人们吓得瑟瑟发抖,他们根本没有信仰,或者不相信任何东西,圣堂工友刹那间立刻把所有的钟敲得震天响;神奇的钟声威力无比,从未有过这样响,直到高耸的天空中乌云散尽,雷声也不再隆响。

  他们想,多亏大钟经过了洗礼,才会这样响亮这样威风凛凛,能够完全战胜强烈的雷暴风雪。

  有一次我在托林岸边的小镇侬堡,看见挂着一口钟,上面的题铭骄傲地自夸道:“我与玛丽同名,我用钟声驱除隆隆的雷声、灾难性暴风雨和各种有害幽灵。”

  钟声能做到此等好事,我必定不会惊奇:只要冰雹或各种猛烈的狂风暴雨刚刚出现,或者电闪雷鸣纷纷登场之际,天主教徒就会立即赶去敲响警钟。

  据我们所知,在中世纪,整个德国教堂的大钟都会在风暴来临之际敲响。教堂司事从教区得到一份特殊的粮俸,作为他在这紧急时刻卖力地拉动钟绳的报酬。在有些地方,这份俸禄晚至19世纪中叶还在给付。比如,在阿尔特马克的尤巴,只要发生大风暴,教堂司事就必定会敲

  请收藏:https://m.jdktax.com

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章